Char: 0
Words: 0
1500  / 1500
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
Cześć.
Hello.
Witaj.
Welcome.
Dzień dobry.
Good morning.
Miło cię poznać.
Nice to meet you.
Dziękuję.
Thank you.
Jak się masz?
How are you?
Proszę.
Please.
Przepraszam.
Excuse Me.
Przepraszam.
Sorry.
Tak.
Yes.
Nie.
No.
Proszę bardzo.
You're welcome.
Miłego dnia.
Have a nice day.
Dzień dobry.
Good morning.
Dzień dobry.
Good afternoon.
Dobranoc.
Good night.
Miło cię poznać.
Nice to meet you.
To przyjemność cię poznać.
It's a pleasure to meet you.
Miłego weekendu.
Have a good weekend.
Niech się dobrze bawią.
Let the good times roll.
Słodkich snów.
Sweet dreams.
Najlepsze życzenia.
Best Wishes.
Do widzenia.
Goodbye.
Słodkich snów.
Sweet dreams.
Kocham cię.
I love you.
Ja też cię kocham.
I love you too.
Kocham cię bardziej.
I love you more.
Jestem w tobie głęboko zakochany.
I'm deeply in love with you.
Kochamy cię.
We love you.
Jesteś piękna.
You are beautiful.
Będę za tobą tęsknić.
I will miss you.
Lubię cię.
I like you.
Każda chwila z tobą jest cenna.
Every moment with you is precious.
Nie wyobrażam sobie życia bez ciebie.
I can't imagine my life without you.
Wyjdziesz za mnie?
Will you marry me?
Ile to kosztuje?
How much does it cost?
Czy mają to w kolorze niebieskim?
Do you have this in blue colour?
Czy mogę to przymierzyć?
Can I try this on?
Gdzie jest przymierzalnia?
Where is the fitting room?
To drogie!
That's expensive!
Czy mają państwo jakieś promocje?
Do you have any sales or discounts?
Jaka jest najlepsza cena?
What's the best price you can give me?
Czy to ostateczna cena?
Is this the final price?
Czy mogę to zwrócić, jeśli nie pasuje?
Can I return this if it doesn't fit?
Czy mogę zapłacić gotówką czy kartą?
Can I pay by cash or card?
Czy mogę prosić paragon?
Can I get a receipt, please?
Chciałbym to wymienić na inny rozmiar.
I'd like to exchange this for a different size.
Gdzie jest dworzec autobusowy?
Where is the bus station?
Kiedy przyjeżdża?
When does it arrive?
Gdzie mogę kupić bilet?
Where can I buy a ticket?
Ile kosztuje bilet?
How much is a ticket?
Chciałbym zmienić bilet.
I would like to change my ticket.
Gdzie jest postój taksówek?
Where is the taxi stand?
Proszę wezwać dla mnie taksówkę.
Please call a taxi for me.
Ile to będzie kosztować?
How much will it cost?
Czy może mnie pan zawieźć do hotelu?
Can you take me to the hotel?
Mam rezerwację pokoju.
I have a reservation for a room.
Ile kosztuje pokój?
How much is the room?
Mój pokój wymaga sprzątania.
My room needs to be cleaned.
Gdzie jest restauracja?
Where is the restaurant?
Chciałbym zjeść śniadanie.
I would like breakfast.
Chciałbym zjeść obiad.
I would like lunch.
Chciałbym zjeść kolację.
I would like dinner.
Poproszę trochę wody.
I would like some water.
Czy mogę zobaczyć menu?
May I see a menu?
Jestem gotowy zamówić jedzenie.
I am ready to order some food.
Mam alergię na orzeszki ziemne.
I'm allergic to peanuts.
Mam alergię na ryby.
I'm allergic to fish.
Nie jem wołowiny.
I don't eat beef.
Jestem weganinem.
I'm vegan.
Chciałbym zapłacić.
I would like to pay.


Subscribe to Our Channel and Learn How to Translate for FREE!


Visit our YouTube page to watch video on full screen.


About Our Translation Tool


Językiem polskim posługuje się ponad 45 milionów ludzi na całym świecie. Jest to język urzędowy Polski, a także społeczności polskie w takich krajach jak Stany Zjednoczone, Wielka Brytania, Niemcy, Kanada, Francja i Australia, a także w całej Europie Środkowej i Wschodniej.

Historycznie język polski zapisywano alfabetem łacińskim, chociaż zawiera on kilka unikalnych znaków, takich jak ł, ń, ś, ć, ź, ż i ó, które reprezentują odrębne polskie dźwięki. Użycie pisma łacińskiego pomogło uczynić język stosunkowo fonetycznym i przystępnym dla osób uczących się.

Alfabet polski składa się z 32 liter, a wymowa podlega spójnym regułom, co pomaga osobom uczącym się czytać i mówić w tym języku z dokładnością.

Gramatyka polska jest znana ze swojej złożoności. Podąża za kolejnością podmiot-czasownik-dopełnienie, ale pozwala na elastyczność dzięki systemowi przypadków. Rzeczowniki, zaimki i przymiotniki zmieniają formę w zależności od ich roli w zdaniu. Na przykład czasownik „read” oznacza „czytać”. Aby wyrazić czas przeszły dla „on czytał”, czasownik staje się „czytał”. Inne czasy i formy gramatyczne są tworzone przez modyfikację czasownika za pomocą odpowiednich końcówek.

Język polski ma długą i bogatą historię językową, ukształtowaną przez różne wpływy kulturowe. Przez wieki włączał słownictwo z łaciny, niemieckiego, francuskiego, włoskiego, a ostatnio angielskiego.

Język polski jest cennym językiem dla podróżników i profesjonalistów biznesowych w Europie Środkowej i Wschodniej. Dla tych, których pierwszym językiem nie jest polski, nasze internetowe narzędzie do tłumaczenia z angielskiego na polski może natychmiastowo przekonwertować angielskie frazy i zdania na polski. Chociaż tłumaczenia nie zawsze są w 100% idealne, narzędzie zapewnia dość dokładne wyniki dla powszechnych wyrażeń, pozdrowień i codziennego języka.

W przypadku bardziej zaawansowanych lub specjalistycznych tłumaczeń zaleca się korzystanie z profesjonalnych usług tłumaczeniowych, aby zapewnić precyzję i przejrzystość.

Key Features of Our Translation Tool


Polish sentences and phrases will be translated into English meanings.

For example, typing:
"Polski ma wiele zapożyczeń z łaciny, niemieckiego, francuskiego i rosyjskiego." will be translated into "Polish has many loanwords from Latin, German, French, and Russian."

Use our translator tool as Polish to English dictionary.

For instance:
"Miłość" meaning in English will be "Love"
"Odważny" meaning in English will be "Brave"

Real-time Polish speech recognition: Converts spoken words into accurate Polish text.

After translating Polish text to English, listen to the translation spoken in a true British accent.

Powered by Google.

High accuracy rate.

Instant online translation.

Translate up to 1500 characters per request.

Unlimited translations available.

Get translated text in Unicode fonts, allowing you to easily copy and paste it anywhere on the Web or into desktop applications.

Best of all, this translation tool is FREE!


Commonly Spoken Polish to English Phrases

Kocham cię - (Koh-ham cheh)
I Love you
Witamy - (Vee-ta-mih)
Welcome
Cześć - (Cheshch)
Hello
Jak się masz? - (Yak sheh mash?)
How are you?
Dobrze, a ty? - (Dohb-zheh, ah tih?)
I’m fine and you?
Jak masz na imię? - (Yak mash nah ee-myeh?)
What is your name?
Miło cię poznać - (Mee-woh cheh poz-nach)
Pleased to meet you
Dziękuję - (Jen-koo-yeh)
Thank you
Przepraszam - (Psheh-prash-am)
Excuse me / Sorry
Do zobaczenia! - (Doh zoh-ba-chen-ya!)
See you!
Czy mówisz po angielsku? - (Chi moo-veesh poh ahn-gyel-skoo?)
Do you speak English?
Nie rozumiem - (Nyeh roh-zoo-myem)
I don’t understand
Proszę mówić wolno - (Pro-sheh moo-veech vol-noh)
Please speak slowly
Gdzie jest toaleta? - (Gdje yest twah-leh-tah?)
Where are the restrooms?
Czy mogę wymienić pieniądze? - (Chi moh-geh vih-mye-neech pyeh-nyon-dzeh?)
Can I change money?
Ile to kosztuje? - (Ee-leh toh kosh-too-yeh?)
How much is this?
To jest za drogie! - (Toh yest zah droh-geh!)
It’s too expensive!
Proszę powtórzyć - (Pro-sheh pov-too-zhich)
Please say it again
Lewo / Prawo / Prosto - (Leh-voh / Prah-voh / Proh-stoh)
Left / Right / Straight