Char: 0
Words: 0
5000  / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
مرحبًا.
হ্যালো।
أهلاً وسهلاً.
স্বাগতম।
صباح الخير.
শুভ সকাল।
يسعدني أن ألتقي بك.
আপনার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো।
شكرًا لك.
ধন্যবাদ।
كيف حالك؟
কেমন আছেন?
من فضلك.
দয়া করে।
معذرة.
ক্ষমা করবেন।
آسف.
দুঃখিত।
نعم.
হ্যাঁ।
لا.
না।
على الرحب والسعة.
আপনাকে স্বাগতম।
أتمنى لك يومًا لطيفًا.
দিনটি শুভ হোক।
صباح الخير.
শুভ সকাল।
مساء الخير.
শুভ বিকাল।
تصبح على خير.
শুভ রাত্রি।
يسعدني أن ألتقي بك.
তোমার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো।
يسعدني أن ألتقي بك.
তোমার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো।
أتمنى لك عطلة نهاية أسبوع سعيدة.
তোমার সপ্তাহান্ত ভালো কাটুক।
دع ​​الأوقات الجميلة تستمر.
শুভ সময় কাটুক।
أحلام سعيدة.
সুন্দর স্বপ্ন।
أطيب التمنيات.
শুভেচ্ছা।
وداعا.
বিদায়।
أحلام سعيدة.
সুন্দর স্বপ্ন।
أنا أحبك.
আমি তোমাকে ভালোবাসি।
أنا أحبك أيضًا.
আমিও তোমাকে ভালোবাসি।
أنا أحبك أكثر.
আমি তোমাকে আরও বেশি ভালোবাসি।
أنا أحبك بشدة.
আমি তোমার প্রেমে গভীরভাবে মগ্ন।
نحن نحبك.
আমরা তোমাকে ভালোবাসি।
أنت جميلة.
তুমি সুন্দর।
سأفتقدك.
আমি তোমাকে মিস করব।
أنا معجب بك.
আমি তোমাকে পছন্দ করি।
أنا أحبك بشدة.
আমি তোমার প্রেমে গভীরভাবে মগ্ন।
كل لحظة معك ثمينة.
তোমার সাথে কাটানো প্রতিটি মুহূর্ত মূল্যবান।
لا أستطيع أن أتخيل حياتي بدونك.
তোমাকে ছাড়া আমি আমার জীবন কল্পনাও করতে পারি না।
هل تتزوجيني؟
তুমি কি আমাকে বিয়ে করবে?
كم سعره؟
এর দাম কত?
هل لديكم هذا باللون الأزرق؟
আপনার কাছে কি নীল রঙের এটি আছে?
هل يمكنني تجربته؟
আমি কি এটি চেষ্টা করে দেখতে পারি?
أين غرفة القياس؟
ফিটিং রুম কোথায়?
إنه باهظ الثمن!
এটা অনেক দামি!
هل لديكم أي عروض أو خصومات؟
আপনার কি কোন বিক্রয় বা ছাড় আছে?
ما أفضل سعر يمكنكم تقديمه لي؟
আপনার দেওয়া সেরা দাম কত?
هل هذا هو السعر النهائي؟
এটা কি চূড়ান্ত দাম?
هل يمكنني إرجاع هذا إذا لم يكن مناسبًا؟
যদি এটি ফিট না হয় তবে আমি কি এটি ফেরত দিতে পারি?
هل يمكنني الدفع نقدًا أو ببطاقة؟
আমি কি নগদ বা কার্ডের মাধ্যমে অর্থ প্রদান করতে পারি?
هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟
দয়া করে আমি কি একটি রসিদ পেতে পারি?
أود استبدال هذا بمقاس مختلف.
আমি এটি অন্য আকারের জন্য বিনিময় করতে চাই।
أين محطة الحافلات؟
বাস স্টেশন কোথায়?
متى تصل؟
কখন পৌঁছাবে?
أين يمكنني شراء تذكرة؟
আমি কোথা থেকে টিকিট কিনতে পারব?
كم سعر التذكرة؟
টিকিট কত?
أرغب في تغيير تذكرتي.
আমি আমার টিকিট পরিবর্তন করতে চাই।
أين موقف سيارات الأجرة؟
ট্যাক্সি স্ট্যান্ড কোথায়?
من فضلك اتصل بسيارة أجرة من أجلي.
দয়া করে আমার জন্য একটি ট্যাক্সি ডাকুন।
كم سيكلف ذلك؟
ভাড়া কত হবে?
هل يمكنك اصطحابي إلى الفندق؟
আপনি কি আমাকে হোটেলে নিয়ে যেতে পারবেন?
لدي حجز لغرفة.
আমার একটি রুমের জন্য রিজার্ভেশন আছে।
كم سعر الغرفة؟
রুমের দাম কত?
غرفتي بحاجة إلى التنظيف.
আমার রুম পরিষ্কার করতে হবে।
أين محطة الحافلات؟
রেস্তোরাঁটি কোথায়?
متى تصل؟
আমি নাস্তা করতে চাই।
أين يمكنني شراء تذكرة؟
আমি দুপুরের খাবার খেতে চাই।
كم سعر التذكرة؟
আমি রাতের খাবার খেতে চাই।
أرغب في تغيير تذكرتي.
আমি জল খেতে চাই।
أين موقف سيارات الأجرة؟
আমি কি মেনু দেখতে পারি?
من فضلك اتصل بسيارة أجرة من أجلي.
আমি কিছু খাবার অর্ডার করতে প্রস্তুত।
كم سيكلف ذلك؟
আমার চিনাবাদামে অ্যালার্জি আছে।
هل يمكنك اصطحابي إلى الفندق؟
আমার মাছে অ্যালার্জি আছে।
لدي حجز لغرفة.
আমি গরুর মাংস খাই না।
كم سعر الغرفة؟
আমি নিরামিষাশী।
غرفتي بحاجة إلى التنظيف.
আমি টাকা দিতে চাই।


Learn How to Translate for FREE


Visit our YouTube page to watch video on full screen.


Arabic To Bengali Phrases

I Love you
  • أحبك('ahbak)
  • আমি তোমায় ভালোবাসি(Ami tomaya bhalobasi)
Welcome
  • أهلا بك('ahlaan bik)
  • স্বাগত(Sbagata)
Hello
  • مرحبا(marhabaan)
  • হ্যালো(Hyalo)
How are you?
  • كيف حالكم؟(kayf halikm?)
  • আপনি কেমন আছেন?(Apani kemana achena?)
I’m fine and you?
  • جيد وأنت؟(jayid wa'ant?)
  • আমি ভাল আছি আর তুমি?(Ami bhala achi ara tumi?)
What is your name?
  • ما اسمك؟(ma asmak?)
  • আপনার নাম কি?(Apanara nama ki?)
My name is ...
  • اسمي هو ...(aismi hu ...)
  • আমার নাম ...(Amara nama...)
Pleased to meet you
  • ممتن لمقابلتك(mumtan limuqabalatik)
  • তোমার সাথে আলাপ করে খুব ভালো লাগলো(Tomara sathe alapa kare khuba bhalo lagalo)
Thank you
  • شكرا لكم(shukraan lakum)
  • ধন্যবাদ(Dhan'yabāda)
Excuse me / Sorry
  • إسمح لي / آسف('ismah li / asif)
  • মাফ করবেন / দুঃখিত(Mapha karabena / Duhkhita)
Good morning
  • صباح الخير(sabah alkhyr)
  • সুপ্রভাত(Suprabhata)
Good afternoon
  • طاب مسائك(tab masayik)
  • শুভ অপরাহ্ন(Subha aparahna)
Good night
  • تصبح على خير(tusbih ealaa khayr)
  • শুভ রাত্রি(Subha ratri)
Have a good journey
  • رحلة موفقة(rihlat muafaqa)
  • যাত্রা শুভহোক(Yatra subhahoka)
Do you speak English?
  • هل تتكلم اللغة الإنجليزية؟(hal tatakalam allughat al'iinjaliziat?)
  • তুমি কি ইংলিশ এ কথা বলতে পার?(Tumi ki inlisa e katha balate para?)
I don’t understand
  • أنا لا أفهم('ana la 'afham)
  • আমি বুঝতে পারছি না(Ami bujhate parachi na)
Please speak slowly
  • من فضلك تحدث ببطء(min fadlik tahadath bbt')
  • ধীরে কথা বলুন(Dhire katha baluna)
Where are the restrooms?
  • أين هي دورات المياه؟('ayn hi dawrat almyah?)
  • পায়খানা কই?(Payakhana ka'i?)
Can I change money?
  • هل يمكنني تغيير النقود؟(hal yumkinuni taghyir alnuqud?)
  • আমি কি টাকা পরিবর্তন করতে পারি?(Ami ki taka paribartana karate pari?)
How much is this?
  • كم ثمن هذا؟(kam thaman hadha?)
  • এটা কত?(Eta kata?)
It’s too expensive!
  • انه غالى جدا!('iinah ghala jda!)
  • এটা খুব ব্যয়বহুল!(Eta khuba byayabahula!)
Please say it again
  • من فضلك قلها مرة أخرى(min fadlik qulha maratan 'ukhraa)
  • আবার বলুন(Abara baluna)
Left / Right / Straight
  • يسار / يمين / مستقيم(yasar / yamin / mustaqim)
  • বাম / ডান / সোজা(Bama / Dana/ Soja)
Today is a nice day, isn't it?
  • اليوم يوم جميل أليس كذلك؟(alyawm yawm jamil 'alays kadhalik?)
  • আজ একটি সুন্দর দিন, তাই না?(Aja ekati sundara dina, ta'i na?)
Where are you from?
  • من اين انت؟(min ayn ant?)
  • আপনি কোথা থেকে এসেছেন?(Apani kotha theke esechena?)
I am from Manilla.
  • أنا من مانيلا.('ana min manila.)
  • আমি ম্যানিলা থেকে এসেছি।(Ami myānilā theke esechi.)
Do you live here?
  • هل تعيش هنا؟(hal taeish huna?)
  • আপনি কি এখানে থাকেন?(Apani ki ekhane thākena?)
Do you like it here?
  • هل يعجبك هنا؟(hal yujibuk huna?)
  • আপনি কি এখানে পছন্দ করেন?(Apani ki ekhane pachanda karena?)
Yes, I like it here.
  • نعم، يعجبني هنا.(neam, yujibuni huna.)
  • হ্যাঁ, আমি এখানে পছন্দ করি।(Hyām, ami ekhane pachanda kari.)
How long are you here for?
  • كم من الوقت ستبقى هنا؟(kam min alwaqt satabqaa huna?)
  • আপনি কতদিনের জন্য এখানে আছেন?(Apani kataddinera jan'ya ekhane āchena?)
I am here for three days / weeks.
  • أنا هنا لمدة ثلاثة أيام / أسابيع.('ana huna limudat thalathatan 'ayam / 'asabie.)
  • আমি তিন দিন/সপ্তাহের জন্য এখানে আছি।(Ami tina dina/saptāhera jan'ya ekhane āchi.)
Where are you going?
  • الى اين انت ذاهب؟('iilaa ayn ant dhahib?)
  • আপনি কোথায় যাচ্ছেন?(Apani kothāya yācchena?)
I am going to shopping.
  • أنا ذاهب للتسوق.('ana dhahib liltaswq.)
  • আমি কেনাকাটা করতে যাচ্ছি।(Ami kenākātā karate yācchi.)
How old are you?
  • كم عمرك؟(kam eumrak?)
  • আপনার বয়স কত?(Apanāra bayasa kata?)
I am 23 years old.
  • عمري 23 سنة.(eumri 23 sana.)
  • আমার বয়স ২৩ বছর।(Amāra bayasa 23 bachara.)
What is your occupation?
  • ما هي مهنتك؟(ma hi mihnatuk?)
  • আপনার পেশা কী?(Apanāra peśā kī?)
I am an Electrician.
  • أنا كهربائي.('ana kahraba'i.)
  • আমি একজন ইলেকট্রিশিয়ান।(Ami ekajana ilekatriśiyāna.)
I am a student.
  • أنا طالب.('ana talib.)
  • আমি একজন ছাত্র।(Ami ekajana chātra.)
I am retired.
  • أنا متقاعد.('ana mutaqaeid.)
  • আমি অবসরপ্রাপ্ত।(Ami abasaraprāpta.)
What is your &hellip; ? <em>(email, phone number, address)</em>
  • ما هو ... الخاص بك؟ (البريد الإلكتروني، رقم الهاتف، العنوان)(ma hu ... alkhas bik? (albarid al'iiliktrunii, raqm alhatif, aleunwan))
  • আপনার ... কী? (ইমেল, ফোন নম্বর, ঠিকানা)(Apanāra... kī? (imela, phona nambara, thikānā))
Here is my &hellip;. <em>(email, phone number, address)</em>
  • هذا هو ... الخاص بي. (البريد الإلكتروني، رقم الهاتف، العنوان)(hadha hu ... alkhas bi. (albarid al'iiliktrunii, raqm alhatif, aleunwan))
  • এখানে আমার... (ইমেল, ফোন নম্বর, ঠিকানা)(Ekhāne āmāra... (imela, phona nambara, thikānā))
It has been great meeting you.
  • كان لقاؤك رائعاً.(kan liqa'uk rayieaan.)
  • আপনার সাথে দেখা করে খুব ভালো লাগলো।(Apanāra sāthe dekhā kare khuba bhālō lāgalō.)
Where is a hotel?
  • أين الفندق؟('ayn alfunduq?)
  • হোটেল কোথায়?(Hotela kothāya?)
How much is it per night?
  • كم سعره في الليلة؟(kam siearuh fi allayla?)
  • প্রতি রাতে কত?(Prati rāte kata?)
Is breakfast included?
  • هل وجبة الإفطار مشمولة؟(hal wajbat al'iiftar mashmula?)
  • সকালের নাস্তা কি অন্তর্ভুক্ত?(Sakālera nāstā ki antarbhukta?)
I would like to book a room, please.
  • أود حجز غرفة من فضلك.('awadu hajz ghurfat min fadlik.)
  • আমি একটি রুম বুক করতে চাই, দয়া করে।(Ami ekati ruma buka karate cā'i, dayā kare.)
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • لدي حجز لمدة ليلتين / أسبوعين.(laday hajz limudat layltayn / 'usbueayn.)
  • আমার ২ রাত/সপ্তাহের জন্য রিজার্ভেশন আছে।(Āmāra 2 rāta/saptāhera jan'ya rijārbheśana āche.)
Do you have a double / single / family room?
  • هل لديك غرفة مزدوجة / فردية / عائلية؟(hal ladayk ghurfat muzdawija / fardia / eayilia?)
  • আপনার কি ডবল/সিঙ্গেল/পারিবারিক রুম আছে?(Apanāra ki ḍabala/siṅgela/pāribārika ruma āche?)
Can I see the room?
  • هل يمكنني رؤية الغرفة؟(hal yumkinuni ruyat alghurfa?)
  • আমি কি রুমটি দেখতে পারি?(Ami ki rumaṭi dekhate pāri?)
Is there wireless internet access here?
  • هل يوجد إنترنت لاسلكي هنا؟(hal yujad 'iintirnit lasilkiun huna?)
  • এখানে কি ওয়্যারলেস ইন্টারনেট আছে?(Ekhāne ki oyyāralesa intāraneta āche?)
When/Where is breakfast served?
  • متى/أين يتم تقديم الإفطار؟(mataa/'ayn yatim taqdim al'iiftar?)
  • সকালের নাস্তা কখন/কোথায় পরিবেশন করা হয়?(Sakālera nāstā kakhana/kothāya paribesana karā haya?)
Do you arrange tours here?
  • هل تنظم جولات هنا؟(hal tunazim jawlat huna?)
  • আপনি কি এখানে ট্যুরের ব্যবস্থা করেন?(Apani ki ekhāne ṭyurera byabasthā karena?)
Could I have my key, please?
  • هل يمكنني الحصول على مفتاحي من فضلك؟(hal yumkinuni alhusul ealaa muftahi min fadlik?)
  • আমি কি আমার চাবি পেতে পারি, দয়া করে?(Ami ki āmāra cābi pete pāri, dayā kare?)
Sorry, I lost my key!
  • آسف، لقد فقدت مفتاحي!(asif, laqad faqadt muftahi!)
  • দুঃখিত, আমি আমার চাবি হারিয়েছি!(Duḥkhita, ami āmāra cābi hāriyechi!)
There is no hot water.
  • لا يوجد ماء ساخن.(la yujad ma' sakhin.)
  • গরম জল নেই।(Garama jala ne'i.)
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • مكيف الهواء / السخان / المروحة لا يعمل.(mukayif alhawa' / alsukhan / almirwaha la yaemal.)
  • এয়ার কন্ডিশনার/হিটার/ফ্যান কাজ করে না।(Eyāra kanḍiśanāra/hiṭāra/phyāna kāja kare nā.)
What time is checkout?
  • ما هو وقت المغادرة؟(ma hu waqt almughadara?)
  • চেকআউট কখন?(Cekā'uṭa kakhana?)
I am leaving now.
  • أنا مغادر الآن.('ana mughadir al'an.)
  • আমি এখন যাচ্ছি।(Ami ekhana yācchi.)
Could I have my deposit, please?
  • هل يمكنني استرداد وديعتي من فضلك؟(hal yumkinuni aistirdad wadieati min fadlik?)
  • আমি কি আমার আমানত পেতে পারি, দয়া করে?(Ami ki āmāra āmānata pete pāri, dayā kare?)
Can you call a taxi for me?
  • هل يمكنك الاتصال بسيارة أجرة لي؟(hal yumkinuk al'iitsal bisayarat 'ajrat li?)
  • আপনি কি আমার জন্য একটি ট্যাক্সি ডাকতে পারেন?(Apani ki āmāra jan'ya ekaṭi ṭyāksi ḍākate pārena?)

Key Features of Our Translation Tool

  • Arabic sentences and phrases will be translated into Bangla meanings.

    For example, typing:
    "هناك أكثر من 422 مليون ناطق باللغة العربية" will be translated into "এখানে আরবি ভাষার ৪২২ মিলিয়নেরও বেশি স্থানীয় স্পিকার রয়েছে"
  • Use our translator tool as Arabic to Bangla dictionary.

    For instance:
    "جميل (Jamil)" meaning in Bangla will be "সুন্দর (Sundara)"
    "شجاع (Shujae)" meaning in Bangla will be "সাহসী (Abhadra)"
  • Just speak in Arabic – get your voice converted into Arabic text!
  • Click the Share button () to send your translated Bengali text via WhatsApp, Facebook, Twitter, LinkedIn, and Email.
  • Powered by Google.
  • High accuracy rate.
  • Instant online translation.
  • Translate up to 5,000 characters per request.
  • Unlimited translations available.
  • Get translated text in Unicode Bengali fonts, allowing you to easily copy and paste it anywhere on the Web or into desktop applications.
  • Best of all, this translation tool is FREE!

About Our Translation Tool


Arabic to Bangla Translator (FAQs)

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Last Updated On: