Türkçe, başta resmi dil olan Türkiye ve Kıbrıs olmak üzere 80 milyondan fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. Ayrıca Almanya, Hollanda ve Amerika Birleşik Devletleri de dahil olmak üzere dünyanın dört bir yanındaki topluluklarda önemli konuşmacılar bulunmaktadır.
तुर्की मुख्य रूप से तुर्की और साइप्रस में 80 मिलियन से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है, जहां यह आधिकारिक भाषा है। जर्मनी, नीदरलैंड और संयुक्त राज्य अमेरिका सहित दुनिया भर के समुदायों में इसके महत्वपूर्ण वक्ता हैं।
MoreHintçe ise dünya çapında 691 milyondan fazla kişi tarafından konuşulmakta ve Hindistan'ın resmi dili olarak hizmet vermektedir. Ağırlıklı olarak Hindistan'ın çeşitli bölgelerinde, özellikle kuzey ve orta bölgelerde konuşulmaktadır. Hindistan'daki varlığına ek olarak Hintçe, Amerika Birleşik Devletleri, Kanada ve diğer bazı ülkeler de dahil olmak üzere dünya çapındaki Hint toplulukları tarafından konuşulmaktadır.
दूसरी ओर, हिंदी दुनिया भर में 691 मिलियन से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है और भारत की आधिकारिक भाषा के रूप में कार्य करती है। यह मुख्य रूप से भारत के विभिन्न क्षेत्रों, विशेषकर उत्तरी और मध्य क्षेत्रों में बोली जाती है। भारत में अपनी उपस्थिति के अलावा, हिंदी संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा और कई अन्य देशों सहित दुनिया भर में भारतीय समुदायों द्वारा बोली जाती है।
MoreTürkçe, Türk dil ailesinin bir üyesidir ve ünlü uyumu ve sondan eklemeli dilbilgisi gibi benzersiz özellikleriyle bilinir. Türkçe özne-nesne-fiil cümle yapısını takip ederken, Hintçe özne-nesne-fiil cümle yapısını takip etmektedir.
तुर्की, तुर्क भाषा परिवार का एक सदस्य है और अपनी अनूठी विशेषताओं के लिए जाना जाता है, जिसमें स्वर सामंजस्य और एग्लूटिनेटिव व्याकरण शामिल हैं। तुर्की विषय-वस्तु-क्रिया वाक्य संरचना का पालन करता है, जबकि हिंदी विषय-वस्तु-क्रिया वाक्य संरचना का पालन करता है।
MoreYazı sistemleri açısından Türkçe, tarihsel olarak Arap alfabesine dayanan Osmanlı Türkçesi alfabesini kullanmıştır. Ancak 1928'de Türkiye, dil reformları kapsamında Latin alfabesine geçti. Bu durum Türkçeyi Devanagari alfabesini kullanan Hintçeden farklı kılmaktadır.
लेखन प्रणालियों के संदर्भ में, तुर्की ने ऐतिहासिक रूप से ओटोमन तुर्की लिपि का उपयोग किया, जो अरबी लिपि पर आधारित थी। हालाँकि, 1928 में, तुर्की ने भाषा सुधारों के हिस्से के रूप में लैटिन वर्णमाला को अपनाया। यह तुर्की को हिंदी से अलग बनाता है, जो देवनागरी लिपि का उपयोग करती है।
MoreBu dilsel farklılıklara rağmen Türk ve Hint kültürleri bazı ortak noktaları paylaşmaktadır. Her iki kültür de konukseverliğe değer verir; konuklara sıcaklık ve cömertlikle davranılır. Ayrıca hem Türk hem de Hint toplumlarında geleneklere, bayramlara ve aile değerlerine derin bir saygı vardır. Büyüklere hürmet etme ve saygı gösterme anlayışı da ortak bir kültürel özelliktir.
इन भाषाई मतभेदों के बावजूद, तुर्की और भारतीय संस्कृतियों में कुछ समानताएँ हैं। दोनों संस्कृतियाँ आतिथ्य को महत्व देती हैं, मेहमानों के साथ गर्मजोशी और उदारता से व्यवहार किया जाता है। इसके अतिरिक्त, तुर्की और भारतीय दोनों समाजों में परंपराओं, त्योहारों और पारिवारिक मूल्यों के प्रति गहरा सम्मान है। बड़ों का आदर और सम्मान करने की अवधारणा भी एक साझा सांस्कृतिक विशेषता है।
More