Char: 0
Words: 0
1500  / 1500
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
Hello.
こんにちは。
Maligayang pagdating.
ようこそ。
Magandang Umaga.
おはようございます。
Ikinagagalak kitang makilala.
初めまして。
Salamat po.
ありがとうございます。
Kamusta ka na?
お元気ですか?
Pakiusap.
お願いします。
Paumanhin.
失礼します。
Paumanhin.
申し訳ありません。
Oo.
はい。
Hindi.
いいえ。
Welcome ka.
どういたしまして。
Magkaroon ng magandang araw.
良い一日を。
Magandang umaga po.
おはようございます。
Magandang hapon po.
こんにちは。
Magandang gabi.
おやすみなさい。
Ikinagagalak kitang makilala.
はじめまして。
Ikinagagalak kitang makilala.
お会いできて光栄です。
Have a good weekend.
良い週末をお過ごしください。
Hayaang gumulong ang magandang panahon.
楽しい時間を過ごしてください。
Mga matamis na panaginip.
良い夢を。
Best Wishes.
ご多幸をお祈りします。
Paalam.
さようなら。
Mga matamis na panaginip.
良い夢を。
Mahal kita.
愛しているよ。
Mahal din kita.
私も愛しているよ。
Mas mahal kita.
もっと愛しているよ。
I'm deeply in love with you.
あなたを深く愛しているよ。
Mahal ka namin.
私たちはあなたを愛しているよ。
Ang ganda mo.
あなたは美しい。
Mamimiss kita.
あなたがいなくなると寂しくなるよ。
Gusto kita.
あなたが好きだ。
I'm deeply in love with you.
あなたを深く愛している。
Ang bawat sandali na kasama ka ay mahalaga.
あなたと過ごす一瞬一瞬がかけがえのないものだ。
Hindi ko maisip ang buhay ko na wala ka.
あなたなしの人生は想像できない。
Papakasalan mo ako?
結婚してくれますか?
Magkano ang halaga nito?
いくらですか?
Mayroon ka ba nito sa kulay asul?
この商品は青色ですか?
Maaari ko bang subukan ito?
試着できますか?
Saan ang fitting room?
試着室はどこですか?
Mahal yan!
高いですね!
Mayroon ka bang anumang mga benta o mga diskwento?
セールや割引はありますか?
Ano ang pinakamagandang presyo na maibibigay mo sa akin?
最安値はいくらですか?
Ito na ba ang huling presyo?
これが最終価格ですか?
Maaari ko bang ibalik ito kung hindi ito kasya?
サイズが合わなかった場合、返品できますか?
Maaari ba akong magbayad sa pamamagitan ng cash o card?
現金またはカードでの支払いはできますか?
Maaari ba akong makakuha ng isang resibo, mangyaring?
レシートをいただけますか?
Gusto kong palitan ito ng ibang laki.
別のサイズと交換したいのですが。
Saan ang istasyon ng bus?
バス停はどこですか?
Kailan ito darating?
バスはいつ到着しますか?
Saan ako makakabili ng tiket?
チケットはどこで買えますか?
Magkano ang ticket?
チケットはいくらですか?
Gusto ko sanang magpalit ng ticket.
チケットを変更したいのですが。
Nasaan ang taxi stand?
タクシー乗り場はどこですか?
Mangyaring tumawag ng taxi para sa akin.
タクシーを呼んでください。
Magkano ang magagastos?
料金はいくらですか?
Pwede mo ba akong ihatid sa hotel?
ホテルまで連れて行ってもらえますか?
May reservation ako para sa isang kwarto.
部屋を予約しました。
Magkano ang kwarto?
部屋の料金はいくらですか?
Kailangang linisin ang kwarto ko.
部屋の掃除が必要です。
Saan ang restaurant?
レストランはどこですか?
Gusto ko ng almusal.
朝食をお願いします。
Gusto ko ng luch.
昼食をお願いします。
Gusto ko ng hapunan.
夕食をお願いします。
Gusto ko ng tubig.
お水をお願いします。
Maaari ba akong makakita ng isang menu?
メニューを見せていただけますか?
Handa na akong umorder ng pagkain.
食事を注文したいのですが。
Allergic ako sa mani.
ピーナッツアレルギーです。
Allergic ako sa isda.
魚アレルギーです。
Hindi ako kumakain ng beef.
牛肉は食べません。
Vegan ako.
ビーガンです。
Gusto kong magbayad.
お支払いをお願いします。


Subscribe to Our Channel and Watch How to Translate Tagalog into Multiple Languages for FREE!

Visit our YouTube page to watch video on full screen.


Commonly Spoken Filipino to Japanese Phrases

I Love you
Mahal kita
愛してます - (Aishitemasu)
Welcome
Maligayang pagdating
いらっしゃいませ - (Irasshaimase)
Hello
Kamusta
こんにちは - (Kon'nichiwa)
How are you?
Kumusta ka?
元気ですか? - (Genkidesu ka?)
I’m fine and you?
Mabuti, ikaw?
私は元気です、あなたは? - (Watashi wa genkidesu, anata wa?)
What is your name?
Ano ang pangalan mo?
名前は何 - (Namae wa nani?)
Pleased to meet you
Ikinagagalak kitang makilala
会えてうれしいよ - (Aete ureshī yo)
Thank you
Salamat
ありがとうございました - (Arigatōgozaimashita)
Excuse me / Sorry
Excuse me / Pasensya na
すみません' - (Sumimasen')
See you!
Kita mo!
またね - (Mata ne!)
Do you speak English?
Nagsasalita ka ba ng Ingles?
英語を話せますか? - (Eigo o hanasemasu ka?)
I don’t understand
Hindi ko maintindihan
わかりません - (Wakarimasen)
Please speak slowly
Mangyaring magsalita nang dahan-dahan
ゆっくり話してください - (Yukkurihanashitekudasai)
Where are the restrooms?
Saan ang mga palikuran?
お手洗いはどこですか? - (O tearai wa dokodesu ka?)
Can I change money?
Maaari ba akong magpalit ng pera?
両替できますか? - (Ryōgae dekimasu ka?)
How much is this?
Magkano ito?
これはいくらですか? - (Kore wa ikuradesu ka?)
It’s too expensive!
Sobrang mahal!
これは高すぎる! - (Kore wa taka sugiru!)
Please say it again
Mangyaring sabihin muli
もう一度言ってください - (Mōichidoittekudasai)
Left / Right / Straight
Kaliwa / Kanan / Tuwid
左/右/ストレート - (Hidari/ migi/ sutorēto)
More Tagalog Phrases ...

About Our Translation Tool


Tagalog sa Japanese - Our Tagalog to Japanese translation tool is powered by the Google Translation API. To use it, simply type in the left-hand text area and click on the "Translate" button. Our app will then translate your Tagalog word, phrase, or sentence into Japanese.

The translation takes just a few seconds and supports up to 1500 characters per request. Although the translation may not be 100% accurate, it provides a basic idea, and with a few modifications, it can be quite accurate. This translation software is evolving day by day, and Google engineers are continuously working on it to make Japanese translations more accurate and intelligent. Hopefully, it will one day produce near-perfect translations!

Japanese is widely spoken, with more than 128 million speakers worldwide. For those who cannot speak Japanese, translating from Japanese to Tagalog can be challenging. Many websites offer translation services for a fee. While it’s a good idea to pay for translating large amounts of text, such as books or articles, or for professional purposes, there’s no need to pay for commonly used phrases, greetings, or for other informal uses. For these purposes, our tool can be quite helpful.

You can copy the translated text and share it on social media platforms such as Facebook or Twitter, or email it to friends or family.

If you have any suggestions or come across a particularly amusing translation, please share it with us on our Facebook page. And finally, don’t forget to give us a like and share our page with your loved ones on Facebook.

Key Features of Our Translation Tool


Tagalog sentences and phrases will be translated into Japanese meanings.

For example, typing:
"Mula noong 1897, ang Tagalog ay naging opisyal na wika ng lupain. Naging opisyal na wika lamang ang Filipino noong 1987." will be translated into "1897年以来、タガログ語はこの国の公用語となっています。フィリピン語は1987年にのみ公用語になりました。"

Use our translator tool as Tagalog to Japanese dictionary.

For instance:
"Maganda" meaning in Japanese will be "綺麗な"
"Matapang" meaning in Japanese will be "ブレイブ"

Powered by Google.

High accuracy rate.

Instant online translation.

Translate up to 1500 characters per request.

Unlimited translations available.

Get translated text in Unicode Japanese fonts, allowing you to easily copy and paste it anywhere on the Web or into desktop applications.

Best of all, this translation tool is FREE!


Frequently Asked Questions (FAQ)

How does Tagalog To Japanese text translation work?


Our translation service uses either Google or Microsoft to translate the text you type in Tagalog.

Whenever you type a word, sentence, or phrase in Tagalog, we send API requests to either Google or Microsoft for the translation. In return, they send back a response with the translated text in Japanese.

Their system leverage machine-language technologies to bring together some cutting edge technologies such as artificial intelligence (deep learning), big data, Web APIs, cloud computing, and more to perform high-quality translations.

Can we download this translation service?


No. At the moment, you can only use our Tagalog translation service online.

However, you can install the Chrome extension tool called Google Translate by visiting the Google Translate Chrome Extension link.

Once the translation tool is installed, you can highlight and right-click the section of text, then click on the "Translate" icon to translate it into the language of your choice. Additionally, you can translate entire web pages by clicking on the "Translate" icon in the browser toolbar.

This tool supports over 100 languages.

What other tools do you have for Tagalog typing and translation?


We offer the following tools:

  1. Tagalog Typing Input Tool (also known as Google Transliteration):

    With this tool, you can type in English and get the text in Tagalog. This makes typing in Tagalog easy, as you don’t need to remember the complex Tagalog keyboard layout.

    This Tagalog typing tool is FREE. Additionally, you can email the text you have typed to anyone — including yourself.


  2. Tagalog Unicode Typing:

    The online Tagalog Unicode tool automatically converts any romanized text into Unicode Tagalog. As you type, you’ll receive suggestions to make typing easier.


  3. Tagalog Speech Translator:

    Tagalog speech translation services are provided by both Microsoft and Google. They use their respective cognitive services to translate spoken words and phrases into the language of your choice. For some languages, you can also hear the translation spoken aloud.

    Microsoft Translator, in particular, powers speech translation features across its products, which can be used for live presentations, in-person or remote translated communication (e.g., Skype), media subtitling, customer support, and business intelligence.

Is this translation FREE?


Yes, this Tagalog to Japanese text translation is absolutely FREE. You can use our translation tool for both personal and commercial purposes.

However, we have the following restrictions:

  1. Per Request Limit: You can translate up to a maximum of 1500 words per request. However, there is no limit to the number of requests you can make.
  2. Daily Limit: While you can submit multiple requests for translation, you will not be able to translate once we reach our daily quota.

These restrictions are in place to prevent abuse of this service by robots or automated software.

Can I translate from Japanese To Tagalog?


Yes. To translate from Japanese to Tagalog, visit this link.

Why is the translated text not accurate?


As explained earlier, machine translation technology is used to perform the translation. This software is evolving every day, and over time, the translations will become more accurate — especially for commonly used phrases and sentences.

At the moment, it is not perfect, but our translation software is useful for those who need help framing sentences and getting a general idea of the message being conveyed.

For those who require a more accurate translation, there are plenty of websites that provide human translators for translating Tagalog to Japanese.