Char: 0
Words: 0
1500  / 1500
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
こんにちは。
Hello.
ようこそ。
Maligayang pagdating.
おはようございます。
Magandang Umaga.
初めまして。
Ikinagagalak kitang makilala.
ありがとうございます。
Salamat po.
お元気ですか?
Kamusta ka na?
お願いします。
Pakiusap.
失礼します。
Paumanhin.
申し訳ありません。
Paumanhin.
はい。
Oo.
いいえ。
Hindi.
どういたしまして。
Welcome ka.
良い一日を。
Magkaroon ng magandang araw.
おはようございます。
Magandang umaga po.
こんにちは。
Magandang hapon po.
おやすみなさい。
Magandang gabi.
はじめまして。
Ikinagagalak kitang makilala.
お会いできて光栄です。
Ikinagagalak kitang makilala.
良い週末をお過ごしください。
Have a good weekend.
楽しい時間を過ごしてください。
Hayaang gumulong ang magandang panahon.
良い夢を。
Mga matamis na panaginip.
ご多幸をお祈りします。
Best Wishes.
さようなら。
Paalam.
良い夢を。
Mga matamis na panaginip.
愛しているよ。
Mahal kita.
私も愛しているよ。
Mahal din kita.
もっと愛しているよ。
Mas mahal kita.
あなたを深く愛しているよ。
I'm deeply in love with you.
私たちはあなたを愛しているよ。
Mahal ka namin.
あなたは美しい。
Ang ganda mo.
あなたがいなくなると寂しくなるよ。
Mamimiss kita.
あなたが好きだ。
Gusto kita.
あなたを深く愛している。
I'm deeply in love with you.
あなたと過ごす一瞬一瞬がかけがえのないものだ。
Ang bawat sandali na kasama ka ay mahalaga.
あなたなしの人生は想像できない。
Hindi ko maisip ang buhay ko na wala ka.
結婚してくれますか?
Papakasalan mo ako?
いくらですか?
Magkano ang halaga nito?
この商品は青色ですか?
Mayroon ka ba nito sa kulay asul?
試着できますか?
Maaari ko bang subukan ito?
試着室はどこですか?
Saan ang fitting room?
高いですね!
Mahal yan!
セールや割引はありますか?
Mayroon ka bang anumang mga benta o mga diskwento?
最安値はいくらですか?
Ano ang pinakamagandang presyo na maibibigay mo sa akin?
これが最終価格ですか?
Ito na ba ang huling presyo?
サイズが合わなかった場合、返品できますか?
Maaari ko bang ibalik ito kung hindi ito kasya?
現金またはカードでの支払いはできますか?
Maaari ba akong magbayad sa pamamagitan ng cash o card?
レシートをいただけますか?
Maaari ba akong makakuha ng isang resibo, mangyaring?
別のサイズと交換したいのですが。
Gusto kong palitan ito ng ibang laki.
バス停はどこですか?
Saan ang istasyon ng bus?
バスはいつ到着しますか?
Kailan ito darating?
チケットはどこで買えますか?
Saan ako makakabili ng tiket?
チケットはいくらですか?
Magkano ang ticket?
チケットを変更したいのですが。
Gusto ko sanang magpalit ng ticket.
タクシー乗り場はどこですか?
Nasaan ang taxi stand?
タクシーを呼んでください。
Mangyaring tumawag ng taxi para sa akin.
料金はいくらですか?
Magkano ang magagastos?
ホテルまで連れて行ってもらえますか?
Pwede mo ba akong ihatid sa hotel?
部屋を予約しました。
May reservation ako para sa isang kwarto.
部屋の料金はいくらですか?
Magkano ang kwarto?
部屋の掃除が必要です。
Kailangang linisin ang kwarto ko.
レストランはどこですか?
Saan ang restaurant?
朝食をお願いします。
Gusto ko ng almusal.
昼食をお願いします。
Gusto ko ng luch.
夕食をお願いします。
Gusto ko ng hapunan.
お水をお願いします。
Gusto ko ng tubig.
メニューを見せていただけますか?
Maaari ba akong makakita ng isang menu?
食事を注文したいのですが。
Handa na akong umorder ng pagkain.
ピーナッツアレルギーです。
Allergic ako sa mani.
魚アレルギーです。
Allergic ako sa isda.
牛肉は食べません。
Hindi ako kumakain ng beef.
ビーガンです。
Vegan ako.
お支払いをお願いします。
Gusto kong magbayad.
Additional options appears after typing in Japanese …


Subscribe to Our Channel and Learn How to Translate for FREE!


Visit our YouTube page to watch video on full screen.


About Our Translation Tool


日本語からタガログ語 - Our Japanese to Tagalog translation tool is powered by the Google Translation API. To use it, simply type in the left-hand text area and click on the "Translate" button. Our app will then translate your Japanese word, phrase, or sentence into Tagalog.

The translation takes just a few seconds and supports up to 1500 characters per request. Although the translation may not be 100% accurate, it provides a basic idea, and with a few modifications, it can be quite accurate. This translation software is evolving day by day, and Google engineers are continuously working on it to make Tagalog translations more accurate and intelligent. Hopefully, it will one day produce near-perfect translations!

Tagalog is widely spoken, with more than 45 million speakers worldwide. For those who cannot speak Tagalog, translating from Tagalog to Japanese can be challenging. Many websites offer translation services for a fee. While it’s a good idea to pay for translating large amounts of text, such as books or articles, or for professional purposes, there’s no need to pay for commonly used phrases, greetings, or for other informal uses. For these purposes, our tool can be quite helpful.

You can copy the translated text and share it on social media platforms such as Facebook or Twitter, or email it to friends or family.

If you have any suggestions or come across a particularly amusing translation, please share it with us on our Facebook page. And finally, don’t forget to give us a like and share our page with your loved ones on Facebook.

Key Features of Our Translation Tool


Japanese sentences and phrases will be translated into Tagalog meanings.

For example, typing:
"日本語は漢字を使用していますが、言語は中国語に基づいていません" will be translated into "Kahit na ang Japanese ay gumagamit ng mga character na Tsino, ang wika ay hindi batay sa Intsik"

Use our translator tool as Japanese to Tagalog dictionary.

For instance:
"綺麗な" meaning in Tagalog will be "Maganda"
"ブレイブ" meaning in Tagalog will be "Matapang"

Speak naturally in Japanese and watch your words transform into Japanese text instantly!

Powered by Google.

High accuracy rate.

Instant online translation.

Translate up to 1500 characters per request.

Unlimited translations available.

Get translated text in Unicode Japanese fonts, allowing you to easily copy and paste it anywhere on the Web or into desktop applications.

Best of all, this translation tool is FREE!


Commonly Spoken Japanese to Filipino Phrases

I Love you
愛してます - (Aishitemasu)
Mahal kita
Welcome
いらっしゃいませ - (Irasshaimase)
Maligayang pagdating
Hello
こんにちは - (Kon'nichiwa)
Kamusta
How are you?
元気ですか? - (Genkidesu ka?)
Kumusta ka?
I’m fine and you?
私は元気です、あなたは? - (Watashi wa genkidesu, anata wa?)
Mabuti, ikaw?
What is your name?
名前は何 - (Namae wa nani?)
Ano ang pangalan mo?
Pleased to meet you
会えてうれしいよ - (Aete ureshī yo)
Ikinagagalak kitang makilala
Thank you
ありがとうございました - (Arigatōgozaimashita)
Salamat
Excuse me / Sorry
すみません' - (Sumimasen')
Excuse me / Pasensya na
See you!
またね - (Mata ne!)
Kita mo!
Do you speak English?
英語を話せますか? - (Eigo o hanasemasu ka?)
Nagsasalita ka ba ng Ingles?
I don’t understand
わかりません - (Wakarimasen)
Hindi ko maintindihan
Please speak slowly
ゆっくり話してください - (Yukkurihanashitekudasai)
Mangyaring magsalita nang dahan-dahan
Where are the restrooms?
お手洗いはどこですか? - (O tearai wa dokodesu ka?)
Saan ang mga palikuran?
Can I change money?
両替できますか? - (Ryōgae dekimasu ka?)
Maaari ba akong magpalit ng pera?
How much is this?
これはいくらですか? - (Kore wa ikuradesu ka?)
Magkano ito?
It’s too expensive!
これは高すぎる! - (Kore wa taka sugiru!)
Sobrang mahal!
Please say it again
もう一度言ってください - (Mōichidoittekudasai)
Mangyaring sabihin muli
Left / Right / Straight
左/右/ストレート - (Hidari/ migi/ sutorēto)
Kaliwa / Kanan / Tuwid

Frequently Asked Questions (FAQ)

How does Japanese To Tagalog text translation work?


Our translation service uses either Google or Microsoft to translate the text you type in Japanese.

Whenever you type a word, sentence, or phrase in Japanese, we send API requests to either Google or Microsoft for the translation. In return, they send back a response with the translated text in Tagalog.

Their system leverage machine-language technologies to bring together some cutting edge technologies such as artificial intelligence (deep learning), big data, Web APIs, cloud computing, and more to perform high-quality translations.

Can we download this translation service?


No. At the moment, you can only use our Japanese translation service online.

However, you can install the Chrome extension tool called Google Translate by visiting the Google Translate Chrome Extension link.

Once the translation tool is installed, you can highlight and right-click the section of text, then click on the "Translate" icon to translate it into the language of your choice. Additionally, you can translate entire web pages by clicking on the "Translate" icon in the browser toolbar.

This tool supports over 100 languages.

What other tools do you have for Japanese typing and translation?


We offer the following tools:

  1. Japanese Typing Input Tool (also known as Google Transliteration):

    With this tool, you can type in English and get the text in Japanese. This makes typing in Japanese easy, as you don’t need to remember the complex Japanese keyboard layout.

    This Japanese typing tool is FREE. Additionally, you can email the text you have typed to anyone — including yourself.


  2. Japanese Unicode Typing:

    The online Japanese Unicode tool automatically converts any romanized text into Unicode Japanese. As you type, you’ll receive suggestions to make typing easier.


  3. Japanese Speech Translator:

    Japanese speech translation services are provided by both Microsoft and Google. They use their respective cognitive services to translate spoken words and phrases into the language of your choice. For some languages, you can also hear the translation spoken aloud.

    Microsoft Translator, in particular, powers speech translation features across its products, which can be used for live presentations, in-person or remote translated communication (e.g., Skype), media subtitling, customer support, and business intelligence.

Is this translation FREE?


Yes, this Japanese to Tagalog text translation is absolutely FREE. You can use our translation tool for both personal and commercial purposes.

However, we have the following restrictions:

  1. Per Request Limit: You can translate up to a maximum of 1500 words per request. However, there is no limit to the number of requests you can make.
  2. Daily Limit: While you can submit multiple requests for translation, you will not be able to translate once we reach our daily quota.

These restrictions are in place to prevent abuse of this service by robots or automated software.

Can I translate from Tagalog To Japanese?


Yes. To translate from Tagalog to Japanese, visit this link.

Why is the translated text not accurate?


As explained earlier, machine translation technology is used to perform the translation. This software is evolving every day, and over time, the translations will become more accurate — especially for commonly used phrases and sentences.

At the moment, it is not perfect, but our translation software is useful for those who need help framing sentences and getting a general idea of the message being conveyed.

For those who require a more accurate translation, there are plenty of websites that provide human translators for translating Japanese to Tagalog.