愛してます - (Aishitemasu) Mahal kita いらっしゃいませ - (Irasshaimase) Maligayang pagdating こんにちは - (Kon'nichiwa) Kamusta 元気ですか? - (Genkidesu ka?) Kumusta ka? 私は元気です、あなたは? - (Watashi wa genkidesu, anata wa?) Mabuti, ikaw? 名前は何 - (Namae wa nani?) Ano ang pangalan mo? 会えてうれしいよ - (Aete ureshī yo) Ikinagagalak kitang makilala ありがとうございました - (Arigatōgozaimashita) Salamat すみません' - (Sumimasen') Excuse me / Pasensya na またね - (Mata ne!) Kita mo! おはようございます - (Ohayōgozaimasu) こんにちは - (Kon'nichiwa) Magandang umaga おやすみなさい - (Oyasuminasai) Magandang gabi よい旅を - (Yoitabiwo) Magkaroon ng isang magandang paglalakbay 英語を話せますか? - (Eigo o hanasemasu ka?) Nagsasalita ka ba ng Ingles? わかりません - (Wakarimasen) Hindi ko maintindihan ゆっくり話してください - (Yukkurihanashitekudasai) Mangyaring magsalita nang dahan-dahan お手洗いはどこですか? - (O tearai wa dokodesu ka?) Saan ang mga palikuran? 両替できますか? - (Ryōgae dekimasu ka?) Maaari ba akong magpalit ng pera? これはいくらですか? - (Kore wa ikuradesu ka?) Magkano ito? これは高すぎる! - (Kore wa taka sugiru!) Sobrang mahal! もう一度言ってください - (Mōichidoittekudasai) Mangyaring sabihin muli 左/右/ストレート - (Hidari/ migi/ sutorēto) Kaliwa / Kanan / Tuwid |
For E.g. typing:
"日本語は漢字を使用していますが、言語は中国語に基づいていません"
will be translated into
"Kahit na ang Japanese ay gumagamit ng mga character na Tsino, ang wika ay hindi batay sa Intsik"
For E.g.
"綺麗な" meaning in Tagalog will be "Maganda"
"ブレイブ" meaning in Tagalog will be "Matapang"
日本語からタガログ語 - Our Japanese to Tagalog translation tool is powered by Google Translation API. You can start typing on the left-hand text area and then click on the "Translate" button. Our app then translates your Japanese word, phrase, or sentence into Tagalog.
The translation only takes a few seconds and allows up to 500 characters to be translated in one request. Although this translation is not 100% accurate, you can get a basic idea and with few modifications, it can be pretty accurate. This translation software is evolving day by day and Google Engineers are working on it to make Tagalog translation more intelligent and accurate. Hopefully, one day it will produce near to perfect translation!
The Tagalog language is widely spoken. More than 45 million people around the world speak this language. For the rest who cannot speak the Tagalog Language, translating Tagalog to Japanese could be quite difficult. Many websites provide services to translate Tagalog for a few dollars. While it is a good idea to pay for translating lots of text (such as books, articles) and for professional service, there is no point paying for commonly used sentences, greeting messages, and other informal use. For these purposes, this tool can be used.
You can copy the translated text and then share them either on social media such as Facebook, Twitter or email it to your friends or family.
If you have any suggestions, and the translated sentence is way too funny then please share with us on our Facebook page. Finally, don't forget to give us a like and share it on Facebook with your loved one.
Our translation service either uses Google or Microsoft to translate the text you have typed in Japanese.
Whenever you type a word, sentence or phrase in Japanese - we send API requests to either Google or Microsoft for a translation. In return, they send back a response with a translated text in Tagalog.
Their system uses machine-language technologies to bring together some cutting edge technologies such as artificial intelligence (deep learning), big data, Web APIs, cloud computing etc to perform higher quality translations.
No. At a moment you can only use our japanese translation online.
However, you can install the Chrome extension tool called Google Translate by visiting Google Translate Chrome Extension link.
Once this translation tool is installed, you can highlight and right-click the section of text and click on the "Translate" icon to translate it to the language of your choice. Furthermore, you can translate the entire web page by clicking on the "Translate" icon on the browser toolbar.
It supports over 100 languages.
With this tool you can type in English and get in Japanese. This makes typing in Japanese natural as you don’t need to remember complex Japanese keyboard layout.
This Japanese typing tool is FREE. Additionally, you can email the text you have typed to anyone - including yourself.
Online Japanese unicode tool will automatically convert any roman text into unicode Japanese. Whenever you type any letter, you will get additional hints to make your typing easier.
Japanese speech translation service is provided by both Microsoft and Google. They both use their own cognitive services to translate spoken words and phrases into a language of your choice. For some languages, you will hear the translation spoken aloud.
Microsoft Translator in particular powers speech translation features across its products which can be used for Live Presentation, In-Person or Remote Translated Communication (such as Skype), Media Subtitling, Customer support and Business Intelligence.
Yes. This Eng. to Tagalog text translation is absolutely FREE. You can use our translation tool for both personal and commercial use.
However, we have the following restrictions:
These restrictions are placed to ensure that robots or automated software are not abusing this facilities.
As explained earlier, the machine-language technology is used to perform the translation. This translation software is evolving every day and as time goes by the translation is going to be pretty accurate - especially for commonly used phrases and sentences.
At the moment, it is not perfect but our translation software is useful for those who need help framing the sentence and get a general idea on what the sentence or phrase is conveying the message.
For those who would like accurate translation - there are plenty of websites that provide human translators for translating Japanese to Tagalog.