Char: 0
Words: 0
5000  / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
اسلام عليڪم.
नमस्ते।
ڀلي ڪري آيا.
स्वागत है।
صبح جو سلام.
सुप्रभात।
توهان سان ملي خوشي ٿي.
आपसे मिलकर खुशी हुई।
مهرباني.
धन्यवाद।
توهان ڪيئن آهيو؟
आप कैसे हैं?
مهرباني ڪري.
कृपया।
معاف ڪجو.
क्षमा करें।
معاف ڪجو.
क्षमा करें।
ها.
हाँ।
نه.
नहीं।
توهان جو ڀليڪار.
आपका स्वागत है।
توهان جو ڏينهن سٺو گذري.
आपका दिन मंगलमय हो।
صبح جو سلام.
सुप्रभात।
شام جو سلام.
शुभ दोपहर।
شب بخير.
शुभ रात्रि।
توهان سان ملي خوشي ٿي.
आपसे मिलकर खुशी हुई।
توهان سان ملي خوشي ٿي.
आपसे मिलकर खुशी हुई।
توهان جو هفتيوار موڪل سٺو گذري.
आपका सप्ताहांत मंगलमय हो।
سٺن وقتن کي هلڻ ڏيو.
अच्छे दिन आने दो।
پوءِ ملنداسين.
बाद में मिलते हैं।
نيڪ تمنائون.
शुभकामनाएँ।
خدا حافظ.
अलविदा।
مٺا خواب.
मीठे सपने।
آءٌ توکي پيار ڪيان ٿو.
मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
آءٌ به توکي پيار ڪيان ٿو.
मैं भी तुमसे प्यार करता हूँ।
آءٌ توکي وڌيڪ پيار ڪيان ٿو.
मैं तुमसे और भी ज़्यादा प्यार करता हूँ।
آءٌ توکي گهڻو پيار ڪيان ٿو.
मैं तुमसे बहुत प्यार करता हूँ।
اسان توکي پيار ڪيون ٿا.
हम तुमसे प्यार करते हैं।
توهان خوبصورت آهيو.
तुम खूबसूरत हो।
مون کي توهان جي ياد ايندي.
मुझे तुम्हारी याद आएगी।
آءٌ توکي پسند ڪيان ٿو.
मैं तुम्हें पसंद करता हूँ।
آءٌ توکي گهڻو پيار ڪيان ٿو.
मैं तुमसे बहुत प्यार करता हूँ।
توهان سان گڏ هر لمحو قيمتي آهي.
तुम्हारे साथ बिताया हर पल अनमोल है।
آءٌ توهان کان سواءِ پنهنجي زندگي جو تصور نٿو ڪري سگهان.
मैं तुम्हारे बिना अपने जीवन की कल्पना नहीं कर सकता।
ڇا تون مون سان شادي ڪندينءَ؟
क्या तुम मुझसे शादी करोगी?
هن جو ڪيترو خرچ ٿيندو؟
इसकी कीमत कितनी है?
ڇا توهان وٽ هي نيري رنگ ۾ آهي؟
क्या आपके पास यह नीले रंग में है?
ڇا آءٌ هي آزمائي سگهان ٿو؟
क्या मैं इसे ट्राई कर सकता हूँ?
فٽنگ روم ڪٿي آهي؟
फिटिंग रूम कहाँ है?
اهو مهانگو آهي!
यह महंगा है!
ڇا توهان وٽ ڪا وڪرو يا رعايت آهي؟
क्या आपके पास कोई बिक्री या छूट है?
توهان مون کي ڪهڙي بهترين قيمت ڏئي سگهو ٿا؟
आप मुझे सबसे अच्छी कीमत क्या दे सकते हैं?
ڇا هي آخري قيمت آهي؟
क्या यह अंतिम कीमत है?
جيڪڏهن هي فٽ نه ٿيو ته ڇا آءٌ هي واپس ڪري سگهان ٿو؟
अगर यह फिट नहीं होता है तो क्या मैं इसे वापस कर सकता हूँ?
ڇا آءٌ نقد يا ڪارڊ ذريعي ادا ڪري سگهان ٿو؟
क्या मैं नकद या कार्ड से भुगतान कर सकता हूँ?
مهرباني ڪري، ڇا مون کي رسيد ملي سگهي ٿي؟
क्या मुझे रसीद मिल सकती है, कृपया?
آءٌ هي هڪ مختلف سائيز سان مٽائڻ چاهيندس.
मैं इसे किसी दूसरे साइज़ के लिए एक्सचेंज करना चाहूँगा।
بس اسٽيشن ڪٿي آهي؟
बस स्टेशन कहाँ है?
هي ڪڏهن پهچندو؟
यह कब आता है?
آءٌ ٽڪيٽ ڪٿي خريد ڪري سگهان ٿو؟
मैं टिकट कहाँ से खरीद सकता हूँ?
ٽڪيٽ ڪيترو آهي؟
टिकट कितने का है?
آءٌ پنهنجي ٽڪيٽ مٽائڻ چاهيندس.
मैं अपना टिकट बदलना चाहता हूँ।
ٽيڪسي اسٽينڊ ڪٿي آهي؟
टैक्सी स्टैंड कहाँ है?
مهرباني ڪري منهنجي لاءِ ٽيڪسي سڏايو.
कृपया मेरे लिए टैक्सी बुलाएँ।
هن جو ڪيترو خرچ ٿيندو؟
इसका किराया कितना होगा?
ڇا توهان مون کي هوٽل تائين وٺي وڃي سگهو ٿا؟
क्या आप मुझे होटल तक ले जा सकते हैं?
مون وٽ هڪ ڪمري جي رزرويشن آهي.
मेरे पास एक कमरे का आरक्षण है।
ڪمري جو ڪيترو خرچ آهي؟
कमरे का किराया कितना है?
منهنجي ڪمري کي صاف ڪرڻ جي ضرورت آهي.
मेरे कमरे की सफ़ाई की ज़रूरत है।
ريسٽورنٽ ڪٿي آهي؟
रेस्टोरेंट कहाँ है?
مون کي ناشتو گهرجي.
मुझे नाश्ता चाहिए।
مون کي منجهند جو ماني گهرجي.
मुझे दोपहर का भोजन चाहिए।
مون کي رات جي ماني گهرجي.
मुझे रात का खाना चाहिए।
مون کي ڪجهه پاڻي گهرجي.
मुझे थोड़ा पानी चाहिए।
ڇا آءٌ مينيو ڏسي سگهان ٿو؟
क्या मैं मेन्यू देख सकता हूँ?
آءٌ ڪجهه کاڌو آرڊر ڪرڻ لاءِ تيار آهيان.
मैं कुछ खाने का ऑर्डर देने के लिए तैयार हूँ।
مون کي مونگ پھلي کان الرجي آهي.
मुझे मूंगफली से एलर्जी है।
مون کي مڇي کان الرجي آهي.
मुझे मछली से एलर्जी है।
آءٌ ڳئون جو گوشت نٿو کائيندو آهيان.
मैं गोमांस नहीं खाता।
آءٌ ويگن آهيان.
मैं शाकाहारी हूँ।
آءٌ ادا ڪرڻ چاهيندس.
मैं भुगतान करना चाहूँगा।


Subscribe to Our Channel and Learn How to Translate for FREE!


Visit our YouTube page to watch video on full screen.


Sindhi To Hindi Phrases

I Love you
  • مان توهان سان پيار ٿو ڪيان
  • मैं तुमसे प्यार करता हूँ(Main tumase pyaar karata hoon)
Welcome
  • ڀلي ڪري آيا
  • स्वागतम्(Swagatam)
Hello
  • سلام
  • नमस्ते(Namaste)
How are you?
  • تون ڪيئن آهين؟
  • आप कैसे हैं ? / क्या हाल है?(Aap kaise hain? / Kya haal hai?)
What is your name?
  • توهان جو نالو ڇا آهي؟
  • आप का नाम क्या है?(Aap-ka naam kya hai)
Pleased to meet you
  • توهان سان ملي خوشي ٿي
  • आपसे मिलकर खुशी हुई(Aapase milakar khushee huee)
Thank you
  • تنهنجي مهرباني
  • धन्यवाद(Dhanyabaad)
Excuse me / Sorry
  • معاف ڪجو / معاف ڪجو
  • माफ़ कीजिय!(Maaf keejiy!)
See you!
  • ملندا سين!
  • फिर मिलते हैं!(Phir milte hai)
Good morning
  • صبح جو سلام
  • शुभ प्रभात or नमस्कार(Subha Prabhat / Namaskar)
Good afternoon
  • صبح جو سلام
  • नमस्कार(Subha Dohoro / Namaskar)
Good night
  • رات جو سلام
  • शुभ रात्री(Subha ratri)
Have a good journey
  • سٺو سفر ڪيو
  • आपकी यात्रा मंगलमय हो(Aapakee yaatra mangalamay ho)
Do you speak English?
  • ڇا توهان انگريزي ڳالهائيندا آهيو؟
  • क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं?(kya aap angrezee bolate hain?)
I don’t understand
  • مان نه ٿو سمجھان
  • मुझे समझ नहीं आया(Mujhe samajh nahin aaya)
Please speak slowly
  • مهرباني ڪري آهستي ڳالهايو
  • कृपया धीमी गति से बोलें(krpaya dheemee gati se bolen)
Where are the restrooms?
  • ڪٿي آهن غسل خانو؟
  • वाशरूम किदर है?(Bathroom kidhar hai?)
Can I change money?
  • ڇا مان پئسا تبديل ڪري سگهان ٿو؟
  • कक्या मैं पैसे बदल सकता हूँ?(Kya main paise badal sakata hoon?)
How much is this?
  • هي گهڻي جو آهي؟
  • ये कितना है?(Ye kitana hai?)
It’s too expensive!
  • اهو تمام مهانگو آهي!
  • यह बहुत महंगा है!(Yah bahut mahanga hai!)
Please say it again
  • مهرباني ڪري وري چئو
  • कृपया इसे फिर से कहना(krpaya ise phir se kahana)
Left / Right / Straight
  • کاٻي / ساڄي / سڌا
  • बाएं / सही / सीधे(Baen / Sahee / Seedhe)
Today is a nice day, isn't it?
  • اڄ هڪ سٺو ڏينهن آهي، ڇا اهو ناهي؟
  • आज का दिन अच्छा है, है ना?(aaj ka din achchha hai, hai na?)
Where are you from?
  • توهان ڪٿان جا آهيو؟
  • आप कहाँ से हैं?(aap kahaan se hain?)
I am from Delhi.
  • مان دهلي مان آهيان.
  • मैं दिल्ली से हूं।(main dillee se hoon.)
Do you live here?
  • ڇا توهان هتي رهندا آهيو؟
  • आप यहाँ रहते हैं?(aap yahaan rahate hain?)
Do you like it here?
  • ڇا توهان کي هتي پسند آهي؟
  • क्या आपको यह पसंद है?(Kya aapko yeha pasand hain?)
Yes, I like it here.
  • ها، مون کي هتي پسند آهي.
  • हाँ, मुझे यहाँ अच्छा लगता है।(haan, mujhe yahaan achchha lagata hai.)
How long are you here for?
  • تون هتي ڪيتري دير تائين آهين؟
  • आप यहाँ कब तक रहेंगे?(aap yahaan kab tak rahenge?)
I am here for three days / weeks.
  • مان هتي ٽي ڏينهن / هفتي لاء آهيان.
  • मैं यहां तीन दिन/सप्ताह के लिए हूं।(main yahaan teen din/saptaah ke lie hoon.)
Where are you going?
  • تون ڪاڏي ٿو وڄين؟
  • आप कहां जा रहे हैं?(aap kahaan ja rahe hain?)
I am going to shopping.
  • مان خريداري ڪرڻ وڃي رهيو آهيان؛
  • मैं खरीददारी करने जा रहा हूँ।(main khareedadaaree karane ja raha hoon.)
How old are you?
  • تون گهڻن سالن جو آهين؟
  • आप की उम्र क्या है?(aapakee umra kya hain?)
  • مان 23 سالن جو آهيان.
  • I am 23 years old.(meree aayu teees saal hai.)
What is your occupation?
  • توهان جو پيشو ڇا آهي؟
  • आपका व्यवसाय क्या है?(aapaka vyavasaay kya hai?)
I am a student.
  • مان هڪ شاگرد آهيان.
  • मैं पढ़ता हूं।(main padhata hoon.)
I am retired.
  • مان رٽائرڊ آهيان.
  • मैं सेवानिवृत्त हूँ।(main sevaanivrtt hoon.)
It has been great meeting you.
  • توهان سان ملڻ ڏاڍو سٺو ٿيو.
  • आपसे मिलकर बहुत अच्छा लगा।(aapase milakar bahut achchha laga.)
Keep in touch!
  • رابطي ۾ رهجو!
  • संपर्क में रहना!(sampark mein rahana!)
Where is a hotel?
  • هوٽل ڪٿي آهي؟
  • होटल कहाँ है?(hotal kahaan hai?)
How much is it per night?
  • في رات ڪيترو آهي؟
  • एक रात के लिए कितने का है?(ek raat ke lie kitane ka hai?)
Is breakfast included?
  • ناشتو شامل آهي؟
  • क्या इसमें नाश्ता शामिल है?(kya isamen naashta shaamil hai?)
I would like to book a room, please.
  • مان هڪ ڪمرو بک ڪرڻ چاهيان ٿو، مهرباني ڪري.
  • कृपया, मुझे एक कमरा बुक करना है।(krpaya, mujhe ek kamara buk karana hai.)
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • مون وٽ 2 راتيون / هفتي لاءِ رزرويشن آهي.
  • मेरे पास 2 रातों/सप्ताह के लिए आरक्षण है।(mere paas 2 raaton/saptaah ke lie aarakshan hai.)
Do you have a double / single / family room?
  • क्या आपके पास एक डबल / सिंगल / पारिवारिक कमरा है?(kya aapake paas ek dabal / singal / paarivaarik kamara hai?)
Can I see the room?
  • ڇا مان ڪمرو ڏسي سگهان ٿو؟
  • क्या मैं कमरा देख सकता हूँ?(kya main kamara dekh sakata hoon?)
Is there wireless internet access here?
  • ڇا هتي وائرليس انٽرنيٽ جي رسائي آهي؟
  • क्या यहां वायरलेस इंटरनेट की सुविधा है?(kya yahaan vaayarales intaranet kee suvidha hai?)
When/Where is breakfast served?
  • جڏهن/ ڪٿي ناشتو ڪيو ويندو آهي؟
  • नाश्ता कब/कहां परोसा जाता है?(naashta kab/kahaan parosa jaata hai?)
Do you arrange tours here?
  • ڇا توهان هتي سياحن جو بندوبست ڪيو ٿا؟
  • क्या आप यहां पर्यटन की व्यवस्था करते हैं?(kya aap yahaan paryatan kee vyavastha karate hain?)
Could I have my key, please?
  • ڇا مون کي منهنجي چاٻي ملي سگهي ٿي، مهرباني ڪري؟
  • क्या मुझे मेरी चाबी मिल सकती है, कृपया?(kya mujhe meree chaabee mil sakatee hai, krpaya?)
Sorry, I lost my key!
  • معاف ڪجو، مون پنهنجي چاٻي وڃائي ڇڏيو!
  • क्षमा करें, मैंने अपनी चाबी खो दी!(kshama karen, mainne apanee chaabee kho dee!)
There is no hot water.
  • ڪو به گرم پاڻي نه آهي.
  • गर्म पानी उपलब्‍ध नहीं है.(garm paanee upalabdh nahin hai.)
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • ايئر ڪنڊيشنر / هيٽر / پرستار ڪم نٿو ڪري.
  • एयर कंडीशनर / हीटर / पंखा काम नहीं करता है।(eyar kandeeshanar / heetar / pankha kaam nahin karata hai.)
What time is checkout?
  • چيڪ آئوٽ ڪهڙو وقت آهي؟
  • चेकआउट कितने बजे है?(chekaut kitane baje hai?)
I am leaving now.
  • مان هاڻي وڃان ٿو.
  • मैं अब जा रहा हुँ।(main ab ja raha hun.)
Could I have my deposit, please?
  • ڇا مان پنهنجي جمع ڪرائي سگهان ٿو، مهرباني ڪري؟
  • क्या मुझे मेरी जमा राशि मिल सकती है, कृपया?(kya mujhe meree jama raashi mil sakatee hai, krpaya?)
Can you call a taxi for me?
  • ڇا تون مون لاءِ ٽيڪسي سڏائي سگھين ٿو؟
  • क्या आप मेरे लिए टैक्सी बुला सकते हैं?(kya aap mere lie taiksee bula sakate hain?)

Key Features of Our Translation Tool

  • Sindhi sentences and phrases will be translated into Hindi meanings.

    For example, typing:
    "هندي عام طور تي ديوناگري رسم الخط ۾ لکيل آهي، جڏهن ته سنڌي عربي رسم الخط (ناسخ قسم) پاڪستان ۾ ۽ هندستان ۾ ديوناگري لپي ۾ لکيل آهي." will be translated into "हिंदी आमतौर पर देवनागरी लिपि में लिखी जाती है, जबकि सिंधी पाकिस्तान में अरबी लिपि (नस्ख संस्करण) में और भारत में देवनागरी लिपि में लिखी जाती है।"
  • Use our translator tool as Sindhi to Hindi dictionary.

    For instance:
    "فصاحت وارو" meaning in Hindi will be "मनमोहक (Aakarshak)"
    "عجيب" meaning in Hindi will be "मज़ेदार (Mazedaar)"
  • From Sindhi to Hindi — hear your translations come to life with rich, authentic Indian voice.
  • Powered by Google.
  • High accuracy rate.
  • Instant online translation.
  • Translate up to 5,000 characters per request.
  • Unlimited translations available.
  • Get translated text in Unicode fonts, allowing you to easily copy and paste it anywhere on the Web or into desktop applications.
  • Best of all, this translation tool is FREE!

About Sindhi and Hindi Languages


Sindhi to Hindi Translator (FAQs)

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Last Updated On: